Sevgili okuyucularımız, Seslendirme ve Dublaj arasındaki farkı şu şekilde açıklayabiliriz. Seslendirme; daha çok, kampanya, duyuru, belgesel, haber, reklam metinlerinin seçilmiş seslendirme sanatçısı veya seslendirmen tarafından etkili ve vurgulu bir şekilde seslendirilme işlemidir. Seslendirme eylemini daha sonra ses tasarımı işlemi takip eder. Sonuç olarak ortaya, metni-senaryosu hazırlanmış, seslendirilmiş ve ses tasarımı yapılmış haliyle seslendirme eylemi çıkar. Seslendirme, ticari hazırlanan bir reklam spotu olabileceği gibi, kamuyu ilgilendiren bilgilendirme spotu olarak da yapılabilir.
Dublaj ise; genellikle dizi ve filmlerde, farklı dilin Türkçe çevirisi yapılarak, bir veya birden fazla karakter için seslendirme ekibi oluşturularak karakterin mimiklerine ve tonlamalarına göre seslendirme işlemidir. Dublaj işlemi, farklı bir karakteri dudak senkronuna uygun olarak yeniden seslendirmektir. Dublaj, deyim yerindeyse mikrofon arkasında rol yapmaktır. Seslendirme Dublaj Ajansları bünyesinde bulunan seslendirme ve dublaj sanatçıları, yetenekler, seslendirme yönetmeni tarafından oluşturulan ekip ile seslendirme ve dublaj faaliyetlerini yürütmektedirler. Seslendirme yaparken diksiyonu düzgün, tonlamalara ve vurgulara dikkat eden seslendirme sanatçıları tercih edilirken, dublaj işleminde tüm bu özelliklerin yanında, daha çok karakteristik sesi olan, ses vereceği karakterin mizacına uygun, tiyatro kabiliyeti yüksek seslendirme sanatçıları tercih edilmektedir.
İçerik üretimi yapılırken Seslendirme ve Dublajın önemi.
Türkiye radyo ve televizyonlarında içerik üretilirken seslendirme ve dublaj olmazsa olmazlar arasında yer almaktadır. Televizyon ve son yıllarda sosyal medyada görsel bir içeriği seslendirme ve dublaj yaparak yayınlamanın bırakacağı etki, seslendirme ve dublaj yapılmadığında bırakacağı etkiden iki kat fazladır. Görsel içeriğinizi mutlaka seslendirme ve dublaj ile desteklediğinizde daha fazla sonuç alabilirsiniz. Radyolarda dublaj işlemi olmadığından sadece seslendirmeden bahsetmek mümkün olacaktır. Radyolardaki içerik üretiminde ise seslendirme olmazsa olmazdır. Dinleyicilere mutlaka etkili bir seslendirme ile ulaşılmaktadır. Radyo reklamlarını seslendirirken, Radyo paket programları hazırlanırken, Radyo Jingle’ları yapılırken seslendirme işlemi başvurduğumuz yöntemlerdendir.
İnternet, Televizyon ve Radyolarda hazırlanan içerikler için seslendirme ve dublaj sanatçılarının yanı sıra size bir de olayın gizli kahramanlarından bahsedelim. Videonun görüntülerini kaydeden kameramandan tutun, video montajcısına, yönetmenine, senaristine, oyuncusuna, set işçisine, teknik masadaki görevliye kadar birçok gizli kahraman vardır. İçerik üretiminde seslendirme ve dublaj sanatçıları sürecin en son kahramanları diyebiliriz. Görsele hayat veren her zaman seslendirme ve dublaj sanatçıları olmuştur.
Seslendirme ve Dublaj Sanatçısı nasıl olunur?
Dünya genelinde, seslendirme ve dublaj sanatçıları genellikle voiceover, voice talent olarak anılırlar. Türkiye’de ise seslendirme dublaj sanatçısı veya seslendirmen olarak anılır. Yurt dışında böylelerine talent (yetenek) denilmesinin bir hikmeti vardır. Tam burada uygun bir ifade ile, seslendirmen olunmaz, seslendirmen doğulur diyebiliriz. İstanbul’da ve Türkiye’nin birçok ilinde diksiyon, seslendirme, oyunculuk ve bunlar gibi özel kurslara başvurular azımsanmayacak kadar çoktur. Bu kurslardan mezun olan seslendirmen adayları, yetenekleri ve emekleriyle doğru orantılı olarak, başvurdukları Seslendirme ve Dublaj ajansları tarafından değerlendirilirler. Seslendirmen olmak isteyenler ise her sonuca hazırlıklı olup, bu işin doğuştan gelen bir yetenek olduğunu, emek ve çok çalışmak gerektiğini asla unutmamalıdır.
Sevgili okuyucularımız, Medya üretimi sektöründe, içerik üretimiyle ilgili bir daha ki sayıda farklı bir konuyla karşınızda olmayı ümit ediyoruz. Hoşçakalınız.